..
.
📚📚🖋 چاپ دوم منتشر شد
.
شعرهای سلیم بابالهاوغلو، شاعر آذربایجانی، بیش از هر چیز تحتتأثیر زندگی است و هنر شاعر این است که این روزمرگی، این چیزی را که ظاهراً پیشپاافتاده به نظر میرسد، تبدیل میکند به چیزی که دستکمی از معجزه ندارد. سلیم بابالهاوغلو هر چند تحتتأثیر فرمها و تکنیکهای شعری ادبیات روسیه است، اما ترجیح میدهد فضاها و مضمونهایی را وارد شعرهایش کند که کاملاً بومی باشند. یکی دیگر از مهمترین خصیصههای شعرهایش اندوهی است که حتی از پس کلمههای ظاهراً شاد به چشم میآید؛ اندوهی برآمده از وجود آدمی. بیرون کشیدن شعر از دل زندگی روزمره کافی نیست؛ باید دربارهی این چیزها اندیشید.
و تو چه میدانی درد یعنی چه؟
شاعر: سلیم باباله اوغلو
مترجم: صالح سجادی
نشرچشمه، چاپ دوم 1398
123 صفحه، رقعی شومیز
قیمت: 22000 تومان .
.
#و_تو_چه_میدانی_درد_یعنی_چه #سلیم_باب_اله_اوغلو #صالح_سجادی #شعر#آذربایجان #صالح_سجادی #مترجم #ترجمه_شعر_جهان #شعر_جهان #کتابخوانی #کتاب_هایی_که_حتما_باید_بخوانیم #کتاب_خوب_بخوانیم #نشرچشمه #بگذارید_کتاب_ها_ما_را_بخوانند